維爾翻譯社
維爾翻譯社歡迎您!
電話:02-2392-8288
Mail:service.welltrans@gmail.com
Fax: 02-23635830
Line ID: @xat.0000114848.i50

聽打/逐字稿/排版以及影音字幕製作

  • 維爾翻譯 聽打逐字稿將您的訪談紀錄、新聞專訪、演講錄音、課程錄音、私下錄音檔、各種錄音檔轉成電子檔案,讓您節省您的寶貴時間。
  • 維爾翻譯 我們也提供現場聽打服務,負責現場錄音、現場聽打。我們有各產業經驗的現場聽打人員,英文現場聽打人員或中文現場聽打人員都有。
  • 維爾翻譯 提供您快速、便捷、正確有效率的打字服務,您不用浪費您寶貴的時間,讓您省時省錢省效率。考卷│講義│問卷打字
  • 維爾翻譯 一般書刊的打字排版,出版社的圖書刊物轉成電子檔。論文翻譯排版,純論文排版不包含論文內容之編修或撰寫。

保密制度

我們承諾每一位客戶所交給我們翻譯的資料將會受到嚴格的保護。未經客戶允許,客戶所給的任何資料以及個人資訊不會經由我們外露給第三者。

品質控制

1、慎選翻譯人員
首先,維爾翻譯社公司堅信,翻譯品質不是靠『檢驗』出來的,而是製造出來的,因此在翻譯的源頭,在翻譯者的挑選上,我們的所有的翻譯人員都先經過測試,層層篩選,必須要求是在某個特定行業有豐富經驗的專業人士,且對該行業的有關術語瞭若指掌,才能加入我們;如果翻譯水準不夠、沒有專業知識、不懂專業辭彙的翻 譯人員,肯定被我們拒於門外。我們對任何一位翻譯人員都執行一套嚴格的審核、評價體系,對每位翻譯人員的翻譯專長、適合翻譯領域都有事先的瞭解,以便為客戶安排最適合的翻譯人員,以確保專業、流暢、高水準的譯文。
2、職業化的翻譯隊伍
每一位翻譯人員都具有多年的翻譯經驗,例如對於最常用的語言,英語這個領域,我們的英語翻譯人員不僅精通英語,而且擅長一種或多種專業知識,並在相關行從事工作,70%以上的翻譯人員曾在美、歐、澳等地工作或學習多年,瞭解當地的情況。
3、嚴格的稿件分發程序
由具有多年翻譯經驗和大型專案組織經驗的專案經理和大學教授共同進行分稿,分發給專業對口的翻譯人員進行翻譯。
4、在翻譯過程中
我們對翻譯進行跟蹤監控,即時把翻譯的重點、難點進行解決處理;對大的專案,我們成立專案小組,由高級翻譯、教授或外籍專家親自負責,協調專業辭彙和翻譯風格的統一。電腦處理人員配合進行排版、圖形處理等後期處理工作。既保證了翻譯品質又保證了精美的排版,給客戶提供滿意的稿件。
5、翻譯工作結束後
由其他翻譯人員進行校對工作,防止出現漏譯、錯譯等常見的翻譯錯誤,或是數字 、排版等常見的文稿錯誤。如果還是有錯誤產生,維爾翻譯社公司承諾承擔客戶的要求,做出修改譯文、增刪文稿,或重新排版等應盡的義務。